Разговорная грамматика в американском английском: Ключевые особенности и полезные выражения

Разговорная грамматика в американском английском: Ключевые особенности и полезные выражения

This post contains affiliate links.

When you buy something using these retail links, we may get a commission.


Разговорная грамматика в американском английском отличается от формальной грамматики и имеет свои особенности. В этом посте мы рассмотрим некоторые ключевые аспекты разговорной грамматики в американском английском и предоставим вам полезные выражения для повседневных разговоров.

Использование сокращений и сокращенных форм

В разговорной речи американского английского часто используются сокращения и сокращенные формы слов. Например, вместо “do not” можно сказать “don’t”, вместо “you are” – “you’re”, вместо “it is” – “it’s”. Это делает разговор более естественным и неформальным.

Употребление модальных глаголов

Модальные глаголы, такие как “can”, “could”, “will”, “would”, “should” и др., широко используются в разговорной грамматике. Они помогают выразить возможности, вероятности, советы и запросы. Например, “Can you help me?” (Ты можешь мне помочь?), “I should go to the gym” (Мне следует пойти в спортзал).

Использование фразовых глаголов

Фразовые глаголы (phrasal verbs) – это комбинации глаголов с предлогами или наречиями, которые имеют специфический смысл. Они широко распространены в разговорной речи. Например, “take off” (снять, убрать), “look forward to” (ожидать с нетерпением), “give up” (сдаться). Изучение и использование фразовых глаголов поможет вам говорить более естественно.

Использование простого прошедшего времени

В разговорной речи американского английского часто используется простое прошедшее время для описания прошлых событий. Например, вместо “I have visited New York” (Я посетил Нью-Йорк) можно сказать “I visited New York” (Я побывал в Нью-Йорке). Это делает речь более краткой и быстрой.

Пример диалога на американском английском:

Person A: “Hey, did you catch the game last night?”

Person B: “Yeah, it was amazing! The team played really well.”

Person A: “I couldn’t watch it, but I heard they won.”

Person B: “Yeah, they scored a last-minute goal and secured the victory.”

Person A: “That’s great! They deserve it.”

Перевод:

Человек A: “Привет, ты смотрел игру прошлой ночью?”

Человек B: “Да, это было потрясающе! Команда играла очень хорошо.”

Человек A: “Я не мог посмотреть, но слышал, что они выиграли.”

Человек B: “Да, они забили гол в последнюю минуту и обеспечили победу.”

Человек A: “Это здорово! Они этого заслужили.”


Изучение разговорной грамматики в американском английском языке поможет вам говорить более естественно и свободно. Не бойтесь использовать сокращения, модальные глаголы и фразовые глаголы, чтобы сделать свою речь более разговорной. Практикуйтесь в разговорах с носителями языка и обращайте внимание на их использование разговорной грамматики.

Back to top